khuôn sáo
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin :
- Cliché, poncif, lieu commun : "khuôn sáo" désigne une idée, une expression ou un comportement qui manque d'originalité car il est trop utilisé, répété ou attendu. Il se réfère à quelque chose de stéréotypé, de conventionnel, voire de mécanique.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Lối viết văn của anh ấy quá khuôn sáo. (Son style d'écriture est trop cliché.)
- Cô ấy không thích những lời khen khuôn sáo. (Elle n'aime pas les compliments stéréotypés.)
- Chúng ta cần tránh những suy nghĩ khuôn sáo. (Nous devons éviter les pensées toutes faites.)
Utilisations avancées
- "theo khuôn sáo" : de manière stéréotypée, conformément à un modèle préétabli.
- Anh ta luôn hành động theo khuôn sáo. (Il agit toujours de manière stéréotypée.)
- "thoát khỏi khuôn sáo" : sortir des sentiers battus, se libérer des clichés.
- Nghệ sĩ đó luôn tìm cách thoát khỏi khuôn sáo. (Cet artiste cherche toujours à sortir des sentiers battus.)
Variantes et mots apparentés
- Sáo mòn (adj) : rebattu, éculé (souvent pour des expressions).
- Một cụm từ sáo mòn. (Une expression éculée.)
- Công thức (nom) : formule, schéma (peut avoir un sens plus neutre que "khuôn sáo").
- Khuôn mẫu (nom) : modèle, stéréotype (souvent pour un comportement social).
Synonymes
- Cliché : cliché, idée reçue.
- Poncif : poncif (terme littéraire ou artistique).
- Lieu commun : lieu commun.
- Stéréotype : stéréotype.
- Routine (dans certains contextes) : routine, habitude figée.
Expressions idiomatiques
- "Khuôn vàng thước ngọc" : règle d'or, modèle parfait (contraire de "khuôn sáo" qui a une connotation négative).
- Đó là khuôn vàng thước ngọc của đạo đức. (C'est la règle d'or de la morale.)
- "Nói như cái máy" : parler comme une machine (évoque un discours mécanique et sans âme, proche de l'idée de "khuôn sáo").
- Anh ấy trả lời phỏng vấn nói như cái máy. (Il a répondu à l'interview en parlant comme une machine.)
- cliché; poncif; lieu commun